導(dǎo) 經(jīng)過幾輪預(yù)熱宣傳,備受期待的 2D 格斗游戲《骷髏女孩》(Skullgirls)終于將在5月22日全球上架。其實(shí),該游戲在北美、南美、歐洲和澳大利亞的等地已經(jīng)進(jìn)行了首輪亮相。因而,這一次的焦點(diǎn)應(yīng)該放在...

經(jīng)過幾輪預(yù)熱宣傳,備受期待的 2D 格斗游戲《骷髏女孩》(Skullgirls)終于將在5月22日全球上架。其實(shí),該游戲在北美、南美、歐洲和澳大利亞的等地已經(jīng)進(jìn)行了首輪亮相。因而,這一次的焦點(diǎn)應(yīng)該放在中國區(qū),國內(nèi)玩家終于能夠體驗(yàn)到這款新派的格斗神作。

5月25日看妹紙打架,《骷髏女孩》上架前你需要知道的

《骷髏女孩》的 PC 版在 Steam 上收獲了超高的評價,7300多篇評論是該平臺上很多同類的格斗游戲難以企及的高度。除了游戲本身的格斗玩法自帶吸量體質(zhì)外,《骷髏女孩》在美術(shù)和故事上都展現(xiàn)出了超強(qiáng)的吸引力,在日漫風(fēng)橫行的環(huán)境下,游戲的硬派美漫風(fēng)格非辨識度極高,全女班角色在陰暗的游戲場景進(jìn)行暴力而血腥的戰(zhàn)斗,這種有些邪典的設(shè)定也能俘獲大批的宅男玩家。

“還有什么比看大胸的妹紙打架來得更爽?”

5月25日看妹紙打架,《骷髏女孩》上架前你需要知道的

相較于 PC 版,《骷髏女孩》手游保持了很高的一致性,但是變化的部分也比較多。

不變

美術(shù)風(fēng)格和格斗技巧沒變。參與格斗的女孩們依然著裝性格,在充滿怪奇想象力的環(huán)境下肆意打斗,血腥的畫面依然凸顯了游戲的暴力美學(xué)。原作中的格斗要素都一一保留,比如連擊、閃避燈。不過,觸控設(shè)備玩格斗游戲往往被詬病為“切水果”,這一點(diǎn)玩家需做好心理預(yù)期。

5月25日看妹紙打架,《骷髏女孩》上架前你需要知道的

故事略微調(diào)整。PC 版的劇情主要講述的是與反 Skullgirl 實(shí)驗(yàn)室和組織對抗的故事,而移動版的《骷髏女孩》在故事上將是 PC 版的前傳。

元素更加豐富。首先游戲?qū)⒓尤?RPG 元素,玩家可以自主提升格斗技能,同時還融入了角色扮演元素,如團(tuán)隊建設(shè)、策略卡牌、格斗輔助等等,而特殊動作以及人物的解鎖,為游戲帶來更多的樂趣,這是符合手游玩法的改變,自然會引發(fā)一些老版玩家的不滿,格斗的純粹性被打破。

從買斷制到 F2P。《骷髏女孩》在中國區(qū) Steam 售價為36元。而手游版將采取 F2P 模式發(fā)行,可想而知,游戲的盈利主要靠內(nèi)購回收,付費(fèi)點(diǎn)勢必將增多,據(jù)悉游戲中最高的內(nèi)購包達(dá)到了119.99美元。就問你們怕不怕?

5月25日看妹紙打架,《骷髏女孩》上架前你需要知道的

總得來說,《骷髏女孩》依然具有體驗(yàn)價值,氪金與否,全憑你自己對這個價值的認(rèn)定,這不應(yīng)該成為失去體驗(yàn)好游戲的理由。

如轉(zhuǎn)載涉及版權(quán)等問題,請作者與我司聯(lián)系,我司將在第一時間刪除或支付稿酬。